Bonjour mes pies !
Doudoudiou, ça faisait un paquet de temps que je n'avais pas posté un article. Inutile de vous préciser à quel point je suis content de revenir pour vous emmerder avec ma connerie : on va parler manga les enfants (you don't say ?).
Au programme de ce jour, je vous propose de découvrir un titre VO pas si vieux que ça. Pour vous dire, seulement 3 chapitres sont sortis à ce jour. Je vais donc vous parler de New Game.
Alors New Game est un Yonkoma écrit et dessiné par TOKUNOU Shoutarou. Pour le genre, il s'agit d'une comédie comme on les aime. Ce nom vous est inconnu ? Eh bien c'est normal, cet auteur n'a pas à ce jour une immense popularité. Mais tout de même, il a bossé sur le manga Sakura Trick Anthology Comic. Bon Ok, il faut être un fan Hardcore pour balancer la célèbre phrase "Attends, tu ne connaissais pas ...".
New Game est actuellement prépublié dans le magazine Manga Time, un magazine spécialisé dans la publication de Yonkoma.
Alors, que peut-on dire de cette oeuvre juste avec 3 chapitres pour le moment ?
Eh bien c'est une oeuvre rafraîchissante, un Yonkoma comme on les aime, avec de l'humour, des mini-histoires toujours aussi connes mais drôles.
Mais je dirai que la force Number 1 de ce Yonkoma, c'est le dessin. Certaines planches (notamment les couleurs) envoient du LOURD. Difficile de rester insensible face à un tel trait, nous ne pouvons que nous incliner. Il faut dire que l'auteur a une certaine expérience dans le dessin. Pour vous le prouver, je vous laisse ci-joint le tumblr de l'auteur, où vous pourrez observer toutes les magnifiques illustrations réalisés par ses soins à ce jour.
http://tokutaro28.tumblr.com/
Synopsis : Aoba Suzukaze est une jeune femme (qui malgré ses apparences de jeune collégienne) de 18 ans qui vient juste de terminer ses études. Son diplôme en poche, elle décide de réaliser son rêve d'enfance : devenir character designer dans une boîte de jeux vidéo.
Voili, voilou, je vais éviter de faire un post trop long, de toute manière je n'ai pas assez de matière pour vous faire un dossier complet.
En attendant, pour ceux et celles qui auraient des lacunes en anglais, je vous propose de découvrir la version traduite en français par mes soins du premier chapitre. D'ailleurs, je pense que ça sera le seul que je traduirai. Alors oui, il peut y avoir des erreurs, des lacunes, des fautes de traduction, mais rien n'est parfait. C'est la deuxième fois seulement que je m'amuse à traduire une oeuvre, donc niveau expérience, je frôle le 0 absolu.
J'ai d'ailleurs décidé de laisser le logo Manga Panda par respect pour le travail réalisé.
Je tiens également à préciser que si un jour la licence venait à être acheté par une maison d'édition française, je m'engage à supprimer ce post.















Enjoy !






