


Après le succès de l'unique adaptation en bande dessinée du chef-d'oeuvre de Pierre-Jakez Hélias, Bertrand Galic et Marc Lizano proposent une édition limitée en breton. Cette édition limitée est traduite par Mannaig Thomas, maître de conférences en littérature bretonne à l'Université de Brest. Elle a réalisé l'inventaire du fonds d'archives Pierre-Jakez Hélias déposé au Centre de recherche bretonne et celtique (CRBC), et a soutenu, en 2010, une thèse sur Le Cheval d'orgueil (Pierre-Jakez Hélias et Le Cheval d'orgueil : le regard d'un enfant, l'oeil d'un peintre). Plus récemment, en 2015, elle a publié - en collaboration avec Ronan Calvez - une édition critique des manuscrits des pièces de théâtre de Pierre Jakez Hélias sous le titre, Théâtre social. La graphie qui a été utilisée est celle qui est actuellement majoritaire dans les écoles immersives et bilingues (breton-français) en Bretagne.
| Catégorie | BD |
| Thèmes | Plus (...) |
| Collection | - |
| Auteurs | Bertrand GalicMarc LizanoPierre Jakez Hélias |
| Editeur | Soleil |
| Tome | 0/1 |
| Date de parution | 02 nov. 2016 |
| ISBN/EAN | 9782302056008 |
| Nombre de pages | 144 |
| Poids | 832 gr |
| Format | 20.2 x 28.3 x 2.0 cm |
Sachons nous détacher du chauvinisme réflexe et osons dire que cet opus est passé à côté. Si les dessins sont bons et adaptés au thème, le scénario apparaît sans queue ni tête et l’on ne retrouve pas ce que le roman culte de la génération de nos grands-parents avait soulevé (...) Voir le commentaire